Accueil      Début de chapitre

LE FLEURON
Modèle au 1/24 de Jacques Maillière

D'après les plans de Gérard Delacroix

 


Détails du montage de la grosse cloche et de son mouton. Les anses sont rapportées et fixées par une vis soudée au battant.
Cet ensemble est ensuite lié au mouton en bois par l'intermédiaire de brides. Les croquis de travail montrent les dimensions réduites de ces éléments.
Detail of the mountings for the great bell and its yoke.  The crown is joined and fixed by a screw soldered to the clapper.  This assembly is then attached to the wooden yoke by the crown.   The working sketches show the reduced dimensions of these pieces.


La cloche est à présent installée dans le beffroi. Le mouton porte des tourillons qui sont encastrés dans les montants.
Plusieurs tiges goupillées retiennent les brides de la cloche.
On devine, un peu flou, le levier de manœuvre qu'on utilise depuis le deuxième pont. Il est fiché dans le mouton.
The bell is now installed in its belfry.  The yoke pivots on a bearing embedded into the support.  The bell is suspended by means of several ties attached to its crown.  Though a little blurred, one can also see a lever driven into the yoke that was used to ring the bell from the upper deck.


Autre vue du beffroi avec le fronteau arrière du gaillard d'avant.
Another view of the belfy with the after forecastle breastwork.

  
Le fronteau du gaillard dans sa totalité.
The forecastle breastwork in its entirety.


Détail de la frise du fronteau arrière du gaillard d'avant. Cette frise est inspirée de celle du Dauphin Royal.
Dans les années 1730, les batayoles qui supportent les garde-corps sont encore en bois, on en a ici un très bel exemple.
Detail of the after forecastle breastwork freize. This freize is inspired by that of the "Dauphin Royal".  
During the 1730's, the handrail stanchions were still made of wood.  We have here a fine example.
 

© G. Delacroix 2007